Are you earning Agency Rates...
while direct clients pay 3 to 5x more for the exact same work?

Whether you're starting from zero, transitioning from an in-house role, or restarting a translation career, this is the A-to-Z system that makes it real, faster than you think.



Only 20 seats available this quarter:
Each student gets personalized feedback

Here's the thing Translation Agencies don't tell you:


Agencies charge their clients $0.25–$0.35 per word.

They pay you $0.05–$0.08.

That gap isn't a slight. It's their business model. And it works perfectly...
as long as you stay in the dark about it.



Direct clients (the businesses, law firms, marketing agencies, and nonprofits who actually need your expertise) are out there right now, paying full price, with zero middlemen involved.

They don't know how to find you.

And until now, you didn't know how to find them.

Who is this For?

If you want to earn a Full-time living as a Freelance Translator, this course is for you.

Good translators are in increasing demand, with AI taking all the cheap translation jobs. In other words, showcase your expertise and specialization, and there will be less competition than ever.

Now, you can tap into this opportunity, work on your own schedule, and earn an income from anywhere. And No, you do NOT need a degree in translation.



Are you:

🚩Struggling to get started?
🚩Struggling to find clients?
🚩Struggling to sound credible/professional?
🚩Just feeling lost as a Freelance Translator, especially now with all the “AI” talk?


Then click on “ENROLL ME NOW” to get access to the course!





This course is the Masterclass. You will learn everything, from A to Z, in order to earn a living from Freelance Translation.

From Set-up
to finding your first clients
to getting picked for the job
to establishing your niche
to invoicing/keeping clients/etc. etc.
Plus plenty of tips and tricks!




Remember, once you've registered:
1. You have lifetime access, including downloadables and templates
2. You can use this course to master all you need within less than 6 hours
3. The course is self-paced, so you can take it at your own schedule
4. You will receive a certificate upon completion
5. You can always contact me for any questions or clarifications
6. The course will be updated periodically based on changes over time, so it can always be used as a reference.


This course will also show you how to:

✅ Establish yourself as a Professional
✅ Learn new marketing techniques
✅ Receive more job offers
✅ Be able to charge more





PS: Check out the Bonus Material below!

Bonus material

But wait! There's more! (I'm serious)

  • Cover Letter Template

    You will get a template for your introductory email, where you just fill in the blanks for your languages and the job you're applying for.

  • Downloadable Invoice

    Also included is an invoice template you can use to get paid, complete with built-in referral incentive, so you can use it to get new clients as well!

  • Downloadables

    You get access to articles, tips, and news that can help you! Consistently updated!

Temporary Bonus material

Accessible while still available

(this doesn't depend on me! But if it's still listed on this page it's still available)

  • Using ChatGPT for finding jobs

    You get access to my ProZ workshop. I show you how to use ChatGPT (or any AI) to apply for jobs based on your CV and the job post specifications.

  • NZSTI Webinar

    This course grants you free access to my Webinar "Freelance Translators: You can translate, but can you Freelance?", given for the New Zealand Society of Translators & Interpreters.

People are using AI for “cheap translation jobs”, which means “cheap translators” are out of jobs. The idea is not to compete with any of these. Position yourself correctly and there will be less competition than ever.

Join an exclusive community of verified professional Freelance Translators—no fluff, just real results.

But it gets worse



You've probably seen the headlines: ”AI is replacing translators.”

Every month there's a new tool. A new warning. A new reason to wait before building your freelance business.

And if that doubt has kept you on the sidelines, that hesitation is costing you real income, every single day.


Here's what those headlines leave out: translators who understand AI and know how to work with it are becoming more valuable, not less. They're landing bigger jobs, faster, at better rates.

The ones falling behind are the ones still waiting to feel ready.


The problem isn't your skills. It's the missing system.

Most translators have read the articles. Joined the forums. Bookmarked the guides. And still don't have direct clients.

Not because they aren't talented, but because they've never had a step-by-step system that takes them from "I speak two languages" to "I have a booked calendar and know exactly how to grow."


That system now exists.

“Thank you for sharing your knowledge with me and others, your ability to systematically organize your courses, and your openness and willingness to share YOUR experience! This is the most valuable thing that I got from your courses! I wish you the best, my teacher! ”

“Fantastic course with a lot of valuable information! A must for any aspiring freelance translator!”

“This course covers every aspect of translation that a beginner to the industry should know . I have no prior experience in translation and wanted knowledge and information that could guide me in understanding this industry. I find this course comprehensive and insightful dealing with the nuances of the translation business . The tips and guidance that I came across will hopefully help me in embarking on this new path in my professional life. ”

Join over 4,000 students and counting!

See what Other Students have to say about the Course here below

“The best translators course I've experienced so far. Although, I'm not a novice translator, I already can see that this course would have been an immense support when I had started out. As a professional translator I've learned a lot of those "tiny" details that make the big picture, ones that I've been missing while learning all by myself. Really useful links, useful hints and tips.”

“Thanks to Robert's program,  I was able to seamlessly jump from an in-house translator position to a freelance translator career geographically free. Shortly after signing up with him, I got my 1st English to French translation task. 1900 EUR for 12 days work. Guillaume Petit - https://www.proz.com/translator/3483889”

“I feel more confident now with all of these tools. It is hard to start doing something you feel capable for without any guidance. Thanks for this course!”

“Thanks, Robert. I am following all of your advice and it seems like they work faster than I thought. I have got a client who ask me to translate this website into French, a non-profit organization that needs me to translate a survey, and a few people who reached out to me for diverse reasons”

“I've been trying to become a professional translator for a while, but I didn't know where to start. Now, I feel like I have a chance competing with other professionals and actually make a living out of it. Robert, thank you so much for putting this course together, it is an amazing work!”

“Robert's course is just what the doctor ordered! ...  First-rate course, and I recommend it unhesitatingly for both novice and non-novice (I just made that word up!) alike.”

“"It was exactly what I was looking for because before the course I had a lot of information but no idea of how to get it organized. I feel more confident now. Muchas gracias. :D"”

“Hi Robert, thank you for this great course! I had never found so much useful information in a single online resource. I'm starting out as a translator and interpreter, I'll definitely put many of your tips into practice! :)”

“I have studied translation and worked on it at a firm in the past, but have stopped translating professionally for another job. Since translation is my real passion, I am trying to figure out a way to start translating again. Learning some the tricks of the trade of doing it as a freelancer is just what I need right now. I believe this course is a great tool to help me start translating again at a professional capacity.”

This course is the real deal for future leaders in the Translation Industry.

In other words, even if you are a beginner, in 2 days you could be getting new jobs from new clients!

Not just financial success..


In days you'll have an automated system for getting translation work, completing top-quality translations, and getting paid well for them. This Training is based on step-by-step Walk-throughs, so you can get started as quickly as possible.

Get your ideal clients, on your own terms (working from wherever you wish)

Isn't A.I. a problem?

In short, No.

Check out the back of my Business Card here to see why:

A Sneak Peek At The Building Blocks of Your Success

    1. Day one: Resume, Photo and Specializations

    2. Day two: Your website

    3. Which Languages Should You Translate Into?

    4. Extras for your Resume

    1. Freelance websites (1 hour max per website)

    2. Signing up for Upwork: a Walk-through

    3. Translation Websites 1: A Proz.com Walk-through

    4. Translation Websites 2 (1 hour max per website)

    5. Translation agencies (1 hour max per agency)

    6. How do Kudoz Points Help?

    7. Update: Not sure how to start? Here are the first 5 steps I recommend

    8. A bit more in depth about Translation Tests

    1. Pricing

    2. Working for Free

    3. Some Strategies for Starting Out

    4. Sample Application Letter

    5. 3 Strategies for Sales Emails

    1. Active Marketing

    2. Passive Marketing

    3. Some General Marketing Strategies

    4. Using LinkedIn for Marketing

    5. Job alerts

      FREE PREVIEW
    6. Another way to Find Clients?

    7. Update: An easy way to apply to agencies that are currently hiring

    8. Where to find Translation jobs

    1. Getting Paid

    2. Invoices

    3. Invoice Template

      FREE PREVIEW
    4. Not Getting Paid - My Personal Example

How to be a Successful Freelance Translator: Masterclass

  • 58 lessons
  • Price (including bonuses): $93

Learn From a Trusted Guide & Mentor

Hi, I'm Robert!

I’ve been a featured speaker at ATA-sponsored events, ProZ.com's Annual conference, as well as the New Zealand Society of Translators and Interpreters Annual Conference.

Publications:

📗 AI for Professionals and Entrepreneurs

📗 How to be a Successful Freelance Translator

📗 How to set up your own Translation Agency

Professionally speaking, I started off working in banking in Switzerland, and then I received a Master’s degree (M.P.A.) from Cornell University in Finance. After this, however, I set out to build a career as a Freelance Translator and gradually set up my own Translation Agency, Lugano Translations.

Born in the United States 🇺🇸, moved to Argentina 🇦🇷 when I was 2, I then grew up in Switzerland 🇨🇭from the age of 5.

I have Italian and American citizenship, but I have lived all over, from Costa Rica to Korea to Switzerland to China and the US. I now live in Taiwan. In other words, I have been surrounded (and enthralled) by languages my whole life. I served as Treasurer for the Carolina Association of Translators and Interpreters (CATI), was a member of the board for the Swiss Association of Charlotte, and I've been involved with Freelance translation for over a decade, both as a translator as well as an agency.

Have questions?? Email me at: Course[AT]Luganotranslations[DOT]com

Robert Gebhardt

This Course dispenses with the theory and concentrates on the practical and actionable aspects

"Graduates from Translation and Interpretation programs come out with outstanding academic knowledge, but very little to no practical experience." - Maria Scheibengraf , 'The Ugly Reality of the Translation Industry'

Frequently Asked Questions

  • Who is this course for?

    This course is for anyone who wants to use their second language to earn money. You don't need experience as a freelance translator to take this course. We walk you through ALL the steps needed.

  • What will I learn in this course?

    This course is the Masterclass. You will learn everything, from A to Z, in order to earn a living from Freelance Translation. From Set-up, to finding your first clients, to getting picked for the job, to invoicing/keeping clients/etc. etc. Plus plenty of tips and tricks!

  • How long is the course?

    The Course is self-paced, so take it at your own speed! It does, however, give suggested time frames for getting started, so you can schedule accordingly.

  • For how long will I have access to the course?

    Once you sign up, you will ALWAYS have access to the course, including any future updates!

There are so many nitty-gritty details you won't find easily on blogs, advice columns or even other courses contained here that this course is an absolute must for those looking to start careers as freelance translators. - Anthony Rinna